Pular para o conteúdo principal

ANÁLISE CRÍTICA SOBRE VIDA E OBRA DE PATATIVA DO ASSARÉ - MÚSICA A TRISTE PARTIDA


Patativa do Assaré (Antonio Gonçalves da Silva), cantador do sertão nordestino, provindo de um meio muito modesto, encontrou na literatura popular um meio de imortalizar a vida do sertanejo, utilizando-se nos seus poemas de temáticas sociais tais como: desigualdade social, reforma agrária, ética, fé e religiosidade, o sofrimento e a resistência do sertanejo, o êxodo rural, dentre outras.
Com uma expressividade oral única, sob uma aparente ingenuidade, Patativa conseguiu, em seus poemas, mexer com o sentimentalismo dos leitores, expressando uma profunda experiência da vida quotidiana. O que toca o leitor não é a linguagem de caráter popular “de quem não sabe”, mas o sofrimento de saber o que é ter fome ou dor, tristeza ou felicidade, mágoa ou prazer. Essa dicotomia entre o bem e o mal é restituída no contexto sertanejo da obra patativiana, que testemunha um modo de vida, reivindica valores próprios e elabora a identidade verdadeira, autêntica e legítima do sertão.
Pode-se analisar algumas dessas ocorrências no poema “A triste partida”, composto e musicado por Patativa e cantado por Luís Gonzaga. A música, entrelaçada com a poesia popular é a representação mais fiel daquilo que o nordestino retirante sente quando é expulso do seu rincão pela seca. Só mesmo quem viveu e vive essa triste experiência até os dias de hoje é quem pode falar sobre a mesma, com profundo conhecimento de causa. A letra fala da saga de uma família que, depois de perder todas as crenças, troca a seca do sertão por São Paulo “para viver ou morrer”, mas com uma certeza: de um dia voltar. O poema também aborda em suas entrelinhas a velha política coronelista que nunca tentou resolver os problemas da seca, o inchaço cada vez mais das grandes capitais pelos migrantes em "busca de uma vida melhor"; no final são marginalizados nos grandes centros urbanos, engolidos pela modernidade que passa distante da periferia. Não se trata de um problema apenas do Ceará ou do Nordeste, mas diz respeito a toda a população brasileira que sofre com a longa estiagem nos longínquos sertões deste torrão natal, mas que apesar de apresentar tantas dificuldades, para os verdadeiros filhos do sertão não há outro lugar igual.
A canção se tornou um marco da música popular brasileira pelas muitas ousadias de sua gravação. Como, por exemplo, conter 19 estrofes, cantadas no decorrer de oito minutos – quando as canções nunca passavam de três minutos e só eram gravadas num único canal, o que significava gravar todos os instrumentos e vozes ao mesmo tempo, como se fosse ao vivo.
Atualmente, Patativa e sua obra são conhecidos nacional e internacionalmente, sendo produto de várias pesquisas lingüísticas e literárias, como personagem-chave do Panteão Nordestino.
O que faz a força e o sabor da poesia de Patativa do Assaré é, sem dúvida, este vínculo indestrutível entre o poeta, o sertão e o público. O canto só pode nascer da repetição do quotidiano, com seu labor, suas alegrias e sofrimentos.
Patativa do Assaré foi (é) um poeta popular que, mesmo se no início cantou o sertão de forma essencialmente nostálgica e lírica, tomou consciência das possibilidades de mudança e do impacto que podia ter a sua voz. Embora sendo recebido pelos responsáveis políticos e honrado por sua obra, ele não cessou de lhes recordar a realidade de onde ele extraiu a sua principal fonte de inspiração. Uma de suas maiores preocupações era um futuro melhor para as gerações que virão. Este objetivo não pode ser alcançado sem passar por uma melhor educação e Patativa do Assaré via no livro o seu auxiliar indispensável: “É por meio da leitura Que poderá a criatura na vida desenvolver, o livro é companheiro mais fiel e verdadeiro que nos ajuda a vencer”(Ao meu afilhado Cainã).
Pesquisadores e universitários têm lamentado, há alguns anos, o fim da literatura de cordel, avaliando que este modo de transmissão de conhecimentos não resistirá mais diante dos novos meios de comunicação. Talvez fosse preciso formular diferentemente o problema diante do lugar ocupado por Patativa do Assaré: herdeiro de uma forte tradição logrou transformar seu papel e sua mensagem.

“Distante da terra
Tão seca mas boa
Exposto à garoa
A lama e o paú
Faz pena o nortista
Tão forte, tão bravo
Viver como escravo
No Norte e no Sul”

Comentários

  1. Feliz e instigante observação "O que toca o leitor não é a linguagem de caráter popular “de quem não sabe”, mas o sofrimento de saber o que é ter fome ou dor, tristeza ou felicidade, mágoa ou prazer" . Patativa foi este misto, esta dualidade na representação de sua obra, diga-se de passagem, despretensiosa, porém aguçada ao extremo. Valeu pelo texto , professor Lucínio. Recomendo demais.

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas deste blog

LITERATURA AFROBRASILUSA: TENTATIVA DE CONCEITO

Inicialmente, o texto nos faz refletir sobre a formação da Língua Portuguesa a partir de diversidades culturais e dominantes concebida por civilizações que colonizaram as terras da América do Sul, África e Ásia. Partindo dessa perspectiva e analisando a formação do povo brasileiro – ameríndios, africanos e lusitanos – é que nossa identidade cultural cristaliza-se a partir dessa heterogeneidade. Uma das questões mais debatidas na literatura contemporânea é a questão da identidade. Num mundo globalizado, em que se ameaça excluir as diferenças culturais entre os países, a afirmação das identidades nacionais se faz quase que obrigatória. Assim, a Língua Portuguesa que em momentos decisivos de nossa história foi instrumento de nossa própria identidade não pode desaparecer também de outras culturas que dela fizeram/fazem uso, pois a cultura consiste numa constante transfusão de resíduos. Foi assim com todos os povos que conhecemos, principalmente os portugueses, que somados aos romanos, ...

Discurso de professor homenageado da Turma de Graduação em Letras - FVJ - Lagoa do Mato, Itatira CE, em 26/09/2015

Inicialmente, quero saudar a mesa em nome da nossa coordenadora local Elizabete Ribeiro, que através do seu esforço, vem trabalhando para ampliar os horizontes do conhecimento aqui em Lagoa do Mato. Caros alunos formandos, pais, colegas professores, agentes universitários, comunidade aqui presente É uma grande honra e responsabilidade para mim, representando aqui também todos os facilitadores que ministraram aula na turma de Letras, poder fazer parte desse momento tão especial quando vocês, caros formandos, concluem mais uma etapa estudantil em vossas vidas. O professor universitário está numa posição de provocar o desconforto intelectual necessário ao desenvolvimento do conhecimento. Se pude fazer isso e ainda estar aqui discursando foi devido a uma grande generosidade de vocês. As letras tem esse poder perturbador porque conseguem agregar à arte de ler e interpretar em cada época, de acordo com as necessidades humanas, o desafio de confrontar com o mundo outros sujeitos, vária...

TEXTO DRAMÁTICO

TODO MUNDO E NINGUÉM (Auto da Lusitânia, de Gil Vicente) (Adaptação de Carlos Drummond de Andrade) (Readaptação: Lucínio Barbosa) 3 homens (Entra Todo Mundo, homem como rico mercador (fumando um cachimbo, usando um chapéu, todo metido) e faz que anda buscando alguma coisa que ele perdeu. Logo em seguida encontra-se com um homem, vestido como pobre, este se chama Ninguém, e diz:) NINGUÉM: O Senhor tá a fim de quê? TODO MUNDO: A fim de coisas buscar/ que não consigo topar./ Mas não desisto,/ porque o cara tem de teimar. NINGUÉM: E como é o teu nome, cavaleiro? TODO MUNDO: Me diz o teu nome primeiro. NINGUÉM: Pois não, meu senhor/ Já vou logo lhe falar/ Me chamo Ninguém/ e quero a consciência encontrar. TODO MUNDO: Pois eu me chamo Todo Mundo/ e passo o dia e o ano inteiro/ correndo atrás de dinheiro/ seja limpo ou seja imundo. (Belzebu, uma espécie de diabo, todo vestido de preto ou de vermelho, unhas pintadas de preto ou vermelho, sobrancelhas pintadas de preto e os ...